Veo que las cosas no han salido como pensastes. | I see things haven't turned out the way you planned. |
Pero si pensastes que el lo hizo, No estarías cuestionándome. | But if you thought he did it, you wouldn't be questioning me. |
¿Por qué pensastes que esta mano me representaba? | Why did you think that this hand was most like me? |
¿Y pensastes que sería raro para ella? | And you thought dinner was going to be awkward for her? |
Veo que las cosas no han salido como pensastes. | I see things haven't turned out the way you planned. |
Tú no pensastes que eso era... Eso es impresionante. | You didn't think it was... that impressive. |
Sí. Has sido muy injusto cuando pensastes que era un ladrón. | Yes. See you weren't being fair when you judged him. |
Tú nunca pensastes que Oliver y yo estabamos echos el uno para el otro. | You never thought me and Oliver were right for each other. |
Es decir, no pensastes que seríamos nosotras tres para siempre, ¿verdad? | I mean, you didn't think it would be the three of us forever, did you? |
No pensastes que sabia esto, cierto? | You didn't think I knew that, did you? |
