Como si pensarais lo contrario de lo que estáis diciendo. | Like you have to mean the opposite of what you're saying. |
Me gustaría que todos vosotros pensarais profundamente en estas preguntas. | I would like all of you to think deeply about these questions. |
Solo quería que pensarais que soy guay. | I just wanted you guys to think I was cool. |
Solo quería que pensarais que soy genial. | I just wanted you guys to think I was cool. |
Como si todos vosotros no pensarais lo mismo. | Like you weren't all thinking the same. |
Solo quería que pensarais que soy guay. | I just wanted you guys to think I was cool. |
Me gustaría que pensarais en esto más bien como un banquete de bodas. | I'd like you to think of this as more of a... wedding breakfast. |
Me gustaría que lo pensarais. | I'd like you to think about it. |
Es verdad. No quería que pensarais que me avergüenzo de vosotros. | I just couldn't stand to have you think I was ashamed of you. |
Me gustaría que todos pensarais en Idea Bin como en un espacio creativo, donde podéis desarrollar vuestro arte y encontrar vuestras voces. | I'd like you all to think of Idea Bin as a creative space, where you can develop your craft and find your voices. |
