Speaking of the conflict of the mines in Penasquito and Mazapil, the Bishop of the diocese of Zacatecas, His Exc. | Hablando del conflicto de las minas de Peñasquito y Mazapil, el obispo de la diócesis de Zacatecas, Su Exc. |
The Peñasquito mine has brought a lot of new life. | La mina Peñasquito ha traído una gran cantidad de vida nueva. |
We expect gold production at Peñasquito to increase to 350,000 ounces in 2011. | Esperamos que la producción de oro en Peñasquito aumente a 350,000 onzas en 2011. |
This project is located approximately 50 kilometers southeast of Goldcorp's Peñasquito project in Mexico. | Este proyecto está ubicado, aproximadamente, a 50 kilómetros al sureste del proyecto Peñasquito de Goldcorp, en México. |
Over the year, exploration work will continue on two properties in the vicinity of the Peñasquito mine. | Durante el año, los trabajos de exploración continuarán en dos propiedades en las cercanías a la mina de Peñasquito. |
The resulting goodwill, if any, will be allocated to the Peñasquito reporting unit. | El valor llave que se genera, si lo hay, se asignará a la unidad que presenta la información de Peñasquito. |
Peñasquito, a 100%-owned Goldcorp operation, is located in the state of Zacatecas, Mexico, a historic mining region. | Peñasquito, una operación que es 100% propiedad de Goldcorp, está ubicada en el estado de Zacatecas, México, una región minera histórica. |
Goldcorp has created medical clinics, schools, community amenities, a water purification plant, housing and training for teachers, and more in the Mazapil district near the Peñasquito mine. | Goldcorp ha creado clínicas médicas, escuelas, servicios comunitarios, una planta purificadora de agua, vivienda y capacitación para educadores y más, en el distrito de Mazapil cercano a la mina Peñasquito. |
The on-time, on-budget completion of construction at the Peñasquito mine is a source of pride and marks the start of a new chapter for Goldcorp. | La finalización de la construcción de la mina Peñasquito a tiempo y de acuerdo con el presupuesto definido, es una fuente de orgullo y marca el comienzo de un nuevo capítulo para Goldcorp. |
At the Noche Buena project (five kilometres from Peñasquito), a scoping study confirmed the potential, with additional resources, for a satellite operation that would contribute to Peñasquito's long-term production. | En el proyecto de Noche Buena (a cinco kilómetros de Peñasquito), un estudio de alcance confirmó su potencial; con recursos adicionales, para una operación satélite que contribuirá con la producción a largo plazo de Peñasquito. |
