La lluvía intermitente fue una invitada de excepción para tal hazaña y hacía que todos los participantes penalizaran más puntos que lo habitual. | Intermittent rain was a special guest for this feat and made all the participants penalized more points than usual. |
Ese Convenio requería que los Estados partes penalizaran esos actos en su derecho nacional y cooperaran en la investigación y procesamiento de los que los perpetraran. | The SUA Convention required States parties to criminalize such acts under national law and to cooperate in the investigation and prosecution of their perpetrators. |
Humane Society International México lanzó una campaña contra las peleas de perros en Julio pasado, que incluyó una petición a los legisladores para que prohibieran y penalizaran estos espectáculos crueles. | Humane Society International/Mexico launched an anti-dogfighting campaign in July last year, including a petition for legislators to ban and penalize dogfighting in Mexico. |
Las modificaciones propuestas de la Ley de matrimonio no penalizarán la poligamia. | The proposed amendments to marriage Act will not criminalize polygamy. |
Los primeros gramos por encima del objetivo solo se penalizarán con 25 euros. | The first grams above the target will only be charged 25 Euros. |
Cancelaciones posteriores, no shows y salidas imprevistas se penalizarán con el 100% de Avios. | Subsequent cancellations, no-shows and unexpected departures will be penalized at 100% of the Avios. |
¿O censurarán, suprimirán y penalizarán eso? | Or will that be censored, suppressed, and even criminalized? |
Te penalizarán por eso. | They'll deduct you for that. |
Los algoritmos de los motores de búsqueda tendrán conocimiento de esta estrategia y penalizarán tu web. | Search engines' algorithms will notice this strategy and penalise your website. |
Lo tratarán como un accidente Me penalizarán y me condenarán unos meses, ¿verdad? | It will be treated as an accident I will be penalised and sentenced for a few months, right? |
