Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Las autoridades han dicho sin pelos en la lengua que la zona hotelera es para los turistas.
The authorities have made it clear that the hotel zone is for the tourists.
Hablemos sin pelos en la lengua: en la actual crisis, el gobierno iraquí no está amenazando a nadie.
Let's be clear: In the current war crisis, the Iraqi government is not threatening anyone.
Bob Avakian en vivo, un profundo y audaz discurso del líder revolucionario, Bob Avakian, que no habla con pelos en la lengua.
Bob Avakian Live, a daring and deep talk by the revolutionary leader Bob Avakian that pulls no punches.
Su Eminencia no tiene pelos en la lengua, pero yo tampoco.
His Eminence doesn't mince words, but neither do I.
No tienes pelos en la lengua y es lo que hemos estado...
You're a straight talker, and that's what we've been...
Te voy a hablar sin pelos en la lengua, mi amigo.
Here's where the chili meets the cheese, my friend.
No tienes pelos en la lengua, ¿cierto?
You don't mince your words, do you?
Y he aquí nuestra Ninoska en cruzada sin pelos en la lengua.
And here our Ninoska sets off on a crusade, without missing a beat.
Sabes que no tengo pelos en la lengua.
You know I pride myself on speaking my mind.
Imai rechaza la postura de gurú, pero no tiene pelos en la lengua.
Imai rejects the posture of a guru, but he is not timid to talk.
Palabra del día
el estanque