Como parte de la labor de supervisión posterior a la extradición, el representante de la República de Azerbaiyán estudió en detalle las condiciones de encarcelamiento y la observancia de los derechos de la Sra. Pelit. | Following extradition, Elif Pelit's conditions of detention and the protection of her rights were closely monitored by a representative of Azerbaijan. |
El Comité pidió al Estado Parte que le proporcionara información oportuna sobre el lugar en el que se encontraba actualmente la Sra. Pelit y su estado de salud. | The Committee requested the State party to provide it with timely information on the current whereabouts and state of well-being of Ms. Pelit. |
