Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Eso hará que la vida de mi padre peligre.
That will put my father's life in danger.
¿Quieres que peligre mi vida solo para servir tu ego?
You want me to put my life on the line to service your ego?
La Compañía es una salvación para los hombres, es un error hacer que peligre.
The company is a salvation for men, Is a mistake cause danger.
No creo que esa peligre.
Oh, I don't think there's any danger of that.
En disociar significados de significantes para que peligre el signo, en aislar referentes.
In disassociating the signified from the signifier, endangering the sign, to isolate referents.
El Código no permite excepciones, ni siquiera cuando peligre la vida de la mujer embarazada.
The Code does not allow exceptions, even when the life of the pregnant woman is threatened.
No veo razones para que peligre yo cuando te tengo a ti a mi servicio.
I see no reason to endanger myself when I have you at my beckoning.
El Código no permite excepciones, ni siquiera cuando peligre la vida de la mujer embarazada.
Code admits no exceptions, not even when the life of the pregnant woman is at risk.
Si puedo ayudarlo en algo donde no peligre mi vida,... no lo dudaré.
Look, if I can help you in any way without endangering my own life, I won't hesitate.
Al mismo tiempo, existe otro país cuya permanencia en la UE quizá peligre aún más: Grecia.
At the same time, another country is perhaps even more at risk of an exit: Greece.
Palabra del día
el dormilón