Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Nos dijeron que sus vidas peligraban.
They told us their lives were in danger.
Al mismo tiempo, alegaban que las filtraciones peligraban a su personal y sus intereses.
At the same time, they claimed the leaks endangered their personnel and interests.
Con frecuencia peligraban nuestras vidas.
Often we risked our lives.
Y sobrevino una tempestad de viento en el lago; y henchían de agua, y peligraban.
And a windstorm came down on the lake, and they were filling with water, and were in jeopardy.
Entonces se desencadenó una tempestad de viento en el lago, y ellos se anegaban y peligraban.
And a windstorm came down on the lake, and they were filling with water, and were in jeopardy.
Entonces se Desencadenó una tempestad de viento en el lago, y ellos se anegaban y peligraban.
A violent storm swept over the lake, and they were taking on water and were in great danger.
Pablo puso esas instrucciones en su carta a los filipenses quienes estaban enfrentándose a una persecución diaria a tal grado que sus vidas peligraban.
Paul put the instructions in his letter to the Philippians, who were facing daily persecution of a life threatening nature.
Quienes lograron llegar a la UE corrían mayor riesgo de devolución a países como Afganistán, donde su vida o su libertad peligraban.
Those who did make it to the EU faced an increased risk of forcible return to countries such as Afghanistan, where their life or liberty were at risk.
Pero mientras ellos navegaban, él se durmió. Y sobrevino una tempestad de viento en el lago; y henchían de agua, y peligraban.
But as they sailed he fell asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and they were filled with water, and were in jeopardy.
Pero mientras navegaban, él se durmió. Y se desencadenó una tempestad de viento en el lago; y se anegaban y peligraban.
But as they sailed he fell asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and they were filled with water, and were in jeopardy.
Palabra del día
la medianoche