Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El lamido mutuo entre gatos es una señal de fuerte amistad, que usualmente está asociada a una postura relajada y al ronroneo. También es muy útil para distender el ambiente después de una pequeña pelea familiar.
Mutual licking between cats is a signal of strong friendship usually associated with relaxed postures and purrs and can also serve as a peace offering after a small quarrel.
Si hay algo que odio, es una pelea familiar.
If there's one thing I hate, it's a family row.
Es como una pelea familiar, supongo.
It's some kind of blood feud, I guess.
Nada, una pequeña pelea familiar.
Nothing, it's just a little family squabble.
Hubo una pelea familiar.
There was a family quarrel.
Al contrario, Dr. Neumann... no hay nada como una pelea familiar para exponer la verdad.
On the contrary, Dr. Neumann, there is nothing like a family quarrel to expose the truth.
Por favor, mi Anna y yo no tuvimos ninguna pelea familiar en 35 años.
Please, please, for 35 years my Anna and I have not had a family quarrel.
Fue solo una pelea familiar.
Just a little family fight. That's all.
Bueno, no lo sé, pero creo que empezar una pelea familiar puede que nos ayude a averiguarlo.
Well, I don't know, But I think starting a family argument might help us find out.
El episodio parece haber sido una pelea familiar entre Joseph y Emma, dos mortales que viven en algo de una pecera, bajo presiones y tensiones enormes.
The episode seems to have been a family quarrel between Joseph and Emma—two mortals living in something of a fishbowl, under enormous pressures and strains.
Palabra del día
la broma