Resultados posibles:
pegue
-pull
Ver la entrada parapegue.
pegue
-I hit
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verbopegar.
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbopegar.

pegue

pegue
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modifcado por adjetivos masculinos (p.ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
1.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(personalidad atractiva)
Regionalismo que se usa en Centroamérica: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Panamá
(Centroamérica)
Regionalismo que se uan en Ecuador
(Ecuador)
Regionalismo que se usa en México
(México)
a. pull
El cantante tiene mucho pegue con el público joven.The singer has a lot of pull with younger audiences.
b. charisma
El partido necesita un líder con pegue.The party needs a leader with charisma.
c. appeal
Paula no es especialmente bella, pero tiene su pegue.Paula isn't particularly beautiful, but she's got a certain appeal.
2.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(atractivo sexual)
Regionalismo que se usa en Centroamérica: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Panamá
(Centroamérica)
Regionalismo que se usa en México
(México)
a. sex appeal
La protagonista tiene que ser una mujer con mucho pegue.The main character has to be a woman with lots of sex appeal.
b.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
¿Viste cómo te sonrió? Tienes pegue con las mujeres, compadre.Did you see how she smiled at you? You have a way with women, buddy.
Rosa trae mucho pegue con los hombres.Rosa is a big hit with men.
3.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(empleo)
Regionalismo que se usa en Centroamérica: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Panamá
(Centroamérica)
a. job
Necesito encontrar otro pegue donde me paguen mejor.I need to find another job where I'm better paid.
4.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(fuerza de los puñetazos)
Regionalismo que se usa en México
(México)
a. punching power
Adelita Sánchez tenía mucho pegue en la derecha.Adelita Sanchez had a lot of punching power in her right hand.
b. punch power
¿Quieres mejorar tu pegue? Ven a nuestro gimnasio.Do you want to improve your punch power? Come to our gym.
5.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(encuentro amoroso)
Regionalismo que se usa en México
(México)
a. date
¿Adónde vas tan acicalada? - Tengo un pegue.Where are you going so dressed up? - I have a date.
6.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(paliza)
Regionalismo que se usa en México
(México)
a. beating
Sus propios compañeros de celda le dieron un pegue.His own cellmates gave him a beating.
b. thrashing
Mi equipo le dio un buen pegue al tuyo, güey.My team gave yours a good thrashing, buddy.
Copyright © Curiosity Media Inc.
pegue
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce pegue usando traductores automáticos
Ver traducciones automáticas
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
Obtener una palabra
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com