Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Brother Lustig knocked, and the door-keeper peeped out to see who was there.
Hermano Alegre llamó, y el portero se asomó a ver quién llegaba.
No one is going to sleep until I get peeped.
Nadie dormirá hasta que no sea espiada.
He must have peeped in my notebook.
Habrá espiado en mi agenda.
Is there anyone this guy hasn't peeped?
Hay alguien que este tipo no haya espiado?
No, I haven't even peeped.
No, no he echado ni un vistazo.
Fashion Nails, peeped at the stars: your nails will also be the object of imitation!
Fashion Nails, se asomó a las estrellas: las uñas también serán el objeto de imitación!
The moon peeped in at the window, the floor was lighted up, and there were shadows on it.
La luna miraba por la ventana, el suelo estaba iluminado, y las sombras yacían sobre éste.
And out of the white lily leaves the Princess peeped, too, and asked what was the matter.
La princesa, parpadeando por entre la blanca hoja de lirio, preguntó qué ocurría.
The hill Penamacor due to its lofty position must have been inhabited by people who always peeped possible and imaginary enemies.
La colina Penamacor debido a su elevada posición debe haber sido habitada por personas que siempre asomaban posible y enemigos imaginarios.
Brother Lustig looked about and peeped, and saw that the host had two geese standing in the oven.
Hermano Alegre, mirando y mirando, vio que el mesonero tenía un par de gansos en el horno.
Palabra del día
el acebo