¿Sabéis lo que se atreve a pedir el rey de Inglaterra? | Do you know what the king of England dares ask? |
¿Puedo pedir el difusor del aceite esencial para probar al principio? | Can I order essential oil diffuser for testing at first? |
¿Puede pedir el chófer un justificante de la operación? | Can the driver ask for a receipt for the transaction? |
¿Puedo pedir el consejo de Su Majestad sobre otra cuestión? | May I ask your majesty's opinion on another matter? |
Por favor, comuníquese con Michele Walters para pedir el uso del dispositivo. | Please contact Michele Walters to request use of a listening device. |
¿Sin pedir el permiso de mi hermana ni nada? | And not ask my sister's permission or nothing? |
Usted es capaz de pedir el modelo para algunas acciones. | You are able to ask the model for some actions. |
Usted puede pedir el recibo de su última compra en línea. | You can request the receipt of your last purchase online. |
Leer en clase o simplemente pedir el almuerzo era agonizante. | Reading in class or simply ordering lunch was agonizing. |
Instale software de protección o pedir el asesoramiento de un especialista. | Install protection software or ask the advice of a specialist. |
