pedir a gritos
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
frase verbal transitiva a. to cry out for La mujer herida pedía a gritos que alguien llamara a una ambulancia. The injured woman was crying out for someone to call an ambulance.
b. to scream for El pobre hombre que se había caído al río pedía ayuda a gritos. The poor man who had fallen into the river was screaming for help.
c. to shout for La madre pedía a gritos a los secuestradores que soltaran a su hijo. The mother was shouting for the kidnappers to release her son.
d.
Los siguientes ejemplos muestran formas de traducir esta palabra o frase sin usar un equivalente directo.
sin traducción directa El hombre borracho le pidió a gritos al camarero que le trajera un whisky. The drunk man shouted to the waiter to bring him a whiskey.
Muy enfadado, el jefe le pidió a gritos a su secretaria que viniera a su oficina. Very angry, the boss screamed at his secretary to come to his office.
2.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
(figurado) (necesitar) a. to cry out for
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
(figurado) Esta ensalada está pidiendo a gritos un poco más de sal. This salad is crying out for a little more salt.
b. to badly need La cocina pedía a gritos una limpieza a fondo. Estaba sucísima. The kitchen badly needed a thorough cleaning. It was so dirty.
Copyright © 2026 Dictionary Media Group, Inc.
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!