Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Nada más puede pedírsele a un hombre de tu puesto. | No more can be asked from a man of your station. |
Puede pedírsele que ayune durante varias horas antes del procedimiento. | You may be asked to fast for several hours before the procedure. |
A ninguno de los dos debe pedírsele lo que no pueden dar. | One should ask of neither what it is not able to give. |
Así que lo último que debería pedírsele a un escritor es que hable. | So, the last thing a writer should be asked to do is talk. |
Podría pedírsele a un trabajador que trabajase hasta 78 horas a la semana. | A worker could be called on to work up to 78 hours per week. |
¿Puede pedírsele al solicitante que responda preguntas o que demuestre alguna de las tareas? | Can the applicant be asked to answer questions or demonstrate some of the tasks? |
Podría pedírsele que se registre en Autodesk para poder acceder a ciertas áreas del Sitio. | You may be required to register with Autodesk in order to access certain areas of the Site. |
El acusado no tiene obligación de confesar el delito, ni puede pedírsele juramento. | The accused is not bound to confess the delict nor can an oath be administered to the accused. |
Si el cliente no puede presentar la verificación correspondiente, debe pedírsele que abandone la sala de juego. | If relevant verification cannot be produced, the customer must be asked to leave the gaming room. |
¿Cómo podía pedírsele a la gente que desocupara las viviendas y las tierras, las fábricas y las cooperativas? | How could we ask people to leave their homes and lands, their factories and cooperatives? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!