En frente se encuentra una puerta con acceso a la terraza cubierta y la pecina. | In front is a door with access to the covered terrace and the pool. |
Además de esto también tenemos pecina cubierta, playa y bosque a pocos kilometros. Todo esto con transporte gratuito. | In addition, we also have an indoor swimming pool, beach and forest just a few kilometers away–transportation free of charge! |
La señora quedó contemplando los peces en la pecina. | The lady stood gazing at the fish in the pond. |
La pecina en el fondo del lago es materia en descomposición. | The silt at the bottom of the lake is made up of decomposing matter. |
Fomento, la protección o el impulso de la práctica de los deportes: Víctor Eduardo Tello Pecina. | Fostering, protecting and pushing forward the practice of sports: Víctor Eduardo Tello Pecina. |
María Pecina conoció al PST en Dallas, cuando miembros del partido llamaron a su puerta. | Maria Pecina first met the SWP in Dallas when party members knocked on her door and introduced themselves. |
Equipo BGRZ esta compuesto de cuatro estudiantes de Humboldt State University(dos recién graduados):Brianna Diaz, Gabriela Pecina Escobar, Robert Duncan y Zach Estela. | Team BGRZ is made up of four Humboldt State University students and alumni: Brianna Diaz, Gabriela Pecina Escobar, Robert Duncan and Zach Estela. |
Equipo BGRZ esta compuesto de cuatro estudiantes de Humboldt State University(dos recién graduados):Brianna Diaz, Gabriela Pecina Escobar, Robert Duncan y Zach Estela. | Contributors Edit Team BGRZ is made up of four Humboldt State University students and alumni: Brianna Diaz, Gabriela Pecina Escobar, Robert Duncan and Zach Estela. |
Baja pertenecía en los años 1616-1629 Frederick Drahanovskému de Pecina, 1636 Ene Adam KOCI de Dobrše y más tarde en su creación destilería y una tabla de lavar perteneciente a boskovským privado y finalmente fue transformado en una fábrica para la sustancia. | Lower belonged in the years 1616-1629 Frederick Drahanovskému of Pecina, 1636 Jan Adam Kocí of Dobrše and later on it was set up distillery and a washboard belonging to private boskovským and was finally transformed into a factory for the substance. |
El hijo de Elsa Judith Pecina Riojas y Wilfredo Álvarez Valdez fue encontrado ileso el 25 de noviembre de 2011—10 días después de haber sido llevado—en Saltillo. | The child of Elsa Judith Pecina Riojas and Wilfredo Álvarez Valdez was found, unharmed, on November 25, 2011—10 days after being abducted—on a park bench in Piedras Negras. |
