Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Solamente pecará si deja de obedecer a la verdad.
We will sin only if we stop obeying truth.
Cualquier cosa que no sea este compromiso global pecará de insuficiente.
Anything less than this global compromise would be insufficient.
Uno pecará habitualmente en su camino, y el otro en otro camino.
One will sin habitually in his way, the other in another way.
Igualmente, los que no están llenos de tonterías religiosas saben y admiten que un pecador pecará.
So do those who are not full of religious hogwash know and admit that a sinner will sin.
De esa manera, ests Gran Obra que se aproxima no pecará por lo imprevisto ni por el desperdicio.
Thus this Great Work that is approaching will not sin by the accidental and neither waste.
¿ENTONCES vino Peter a él y dijo, el Señor, cómo oft mi hermano pecará contra mí y yo lo perdono?
THEN came Peter to him and said, Lord, how oft shalt my brother sin against me and I forgive him?
Umar ibn Abdul-Aziz: Quienquiera que no considere que la palabra es parte de su acción pecará en abundancia y quienquiera que actúe sin conocimiento hará más daño que bien.
Umar ibn Abdul-Aziz: Whoever does not consider speech to be part of his ac~on will sin abundantly and whoever acts without knowledge will do more harm than good.
Precisemos que este firme propósito no consiste en saber que no se pecará más, sino en tomar con la propia voluntad la decisión de emplear los medios aptos para evitar el pecado.
We should specify that this firm intention does not consist in knowing that one will not sin again, but in making the deliberate decision to employ the means suitable for avoiding the sin.
Eva fue la desobediente (Génesis 3:6), incluso antes de que Adán pecara.
Eve was the disobedient one (Genesis 3:6), even before Adam sinned.
También Eva había pecado en su corazón antes de que pecara externamente.
Eve also had sinned in her heart before she sinned externally.
Palabra del día
el higo