Desde el primer año, siguen religiosamente un programa muy bien pautado. | In the first year, they stick religiously to a very fast-paced programme. |
Asimismo, está siendo pautado en tratamientos de periodontitis y gingivitis. | In addition, some professionals prescribe it for periodontitis and gingivitis treatments. |
Cuaderno pautado (FISinter - información de los productores) | Book music (FISinter is information of producers) |
El crecimiento de Cisco, por ejemplo, fue pautado en la adquisición de empresas. | The growth of Cisco, for example, was reported in the acquisition of companies. |
Charlie y yo hemos pautado algunas normas. | Charlie and I have set some ground rules. |
El Papel pautado no existe todavía en el uso de niño. | The musical paper still is not present in boyish use. |
Sí, salió como pautado, esta mañana. | Yes, it went through on schedule this morning. |
El sistema está pautado por la política... y la política solo respeta a los medios. | The system is ruled by politics... and politics only respects the media. |
Chico Hermana has pautado tus pensamientos con la lógica del raciocínio. | Chico: dear sister, you guide the thoughts by the logic of reasoning. |
Interior de papel cuadriculado a pautado. | Interior of a scheduled graph paper. |
