Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Creo que tengo que pausar, pauso contigo.
I think I'm gonna pause.I pause with you.
La novela Hamaika pauso publicada en 1995 puede ser catalogada como novela generacional, es decir, como una obra que intenta retratar una generación.
The novel Hamaika pauso (Uncounted Footsteps, 1995) could be classified as a generational novel, that is, as a novel which portrays a whole generation.
Pausó por un instante, sus ojos brillando peligrosamente.
He paused for a moment, his eyes glinting dangerously.
Y pausó el programa, porque no esperaba que se quedase.
And he paused the program because he was not expecting them to stay.
Y entonces pausó el juego para ir a ver, y nunca volvió.
And then, he paused the game to go look, and he never came back.
La nezumi pausó antes de continuar.
The nezumi paused before continuing.
Pausó por un momento.
He paused for a moment.
Nos paramos al lado de la carretera, pero el otro conductor nunca ni pausó.
I stopped along the side of the road, but the other driver never even paused.
Esa fue una de las razones por las cuales se pausó la banda en 1997.
That was one of the reasons that put the band to rest in 1997.
Si tu campaña se pausó para editarla pero no se reinició, verás la insignia Paused (Pausada).
If your campaign was paused for editing but not restarted, you will see the Paused badge.
Palabra del día
saborear