This reinforces the patronising image that the European Union already has. | Esto refuerza la imagen paternalista que la Unión Europea ya tiene. |
Although, don't you think sometimes they can be a bit patronising? | Aunque, ¿no crees que a veces son un poco condescendientes? |
Now, be a good boy and stop patronising me. | Ahora, sé buen chico y deja de ser condescendiente. |
Now is not the time to start patronising me. | Ahora no es un buen momento para ser paternalista conmigo. |
Quite frankly, this is unhelpful and patronising nonsense. | Francamente, esto es un sinsentido inútil y condescendiente. |
He's a mate, he's a client, but he's patronising. | Es un amigo, es un cliente, pero es condescendiente conmigo. |
Could you be a little more patronising? | ¿No podrías ser un poco más condescendiente? |
I'm sorry, that sounded much too patronising. | Lo siento, eso ha sonado demasiado condescendiente. |
Accept help but look to others if your helpers are condescending or patronising. | Acepte ayuda pero mire a los demás si sus ayudantes son condescendientes o condescendientes. |
I don't know how to say this to you, without sounding really patronising. | No sé cómo decirte esto sin sonar realmente condescendiente. |
