Número de meses en los que el ganado pastó en el año de referencia en pastos comunes. | The number of months for which animals have been grazing on common pastures during the reference year. |
Número de meses en los que el ganado pastó en el año de referencia en pastos propiedad de la explotación, o alquilados o asignados de otro modo a ella. | The number of months for which animals have been grazing on pastures owned, rented or otherwise allocated to the agricultural holding during the reference year. |
Los autores desearíamos agradecer a las siguientes enfermeras del estudio por su excelente trabajo de campo: Nuria Alegre, M. del Mar Eseverri, Marc Antoni García, Sandra Gelabert, Emma Pastó, Anna Torres, Victoria Ramos y Elisenda Realp. | ACKNOWLEDGMENTS The authors wish to express their thanks to the nurses participating in the study for their excellent field work: Nuria Alegre, M. del Mar Eseverri, Marc Antoni García, Sandra Gelabert, Emma Pastó, Anna Torres, Victoria Ramos, and Elisenda Realp. |
La operación tiene sentido solo cuando el pasto está seco. | The operation makes sense only when the grass is dry. |
Inclusive el mismo pasto no es monótono para un caballo. | Even the same pasture is not hum-drum for a horse. |
¿Qué pasa con la cantidad de pasto en la isla? | What happens to the quantity of grass on the island? |
Enseñando, practicando y compartiendo los Fuegos sanadores Homa en Pasto. | Teaching, practicing and sharing the Homa healing fires in Pasto. |
En el barrio de pasto para las ovejas, las cabras y caballos. | In the neighborhood of pasture for sheep, goats and horses. |
El logro es pasto de limitaciones intelectuales y creativas. | The achievement is pasture of intellectual and creative limitations. |
Este césped artificial original era pasto hecho de fibras de nylon. | This original artificial turf was grass made of nylon fibers. |
