Our past relationships with guests are proof of the quality you can expect at The BEST WESTERN Inn. | La experiencia de todos los huéspedes que han pasado por nuestro hotel es la mejor prueba de la calidad que podrá encontrar en el BEST WESTERN Inn. |
We no longer have to focus outside ourselves to the object of our affections or to carry the weight of past relationships through sadness or broken hearts. | Ya no necesitamos tener como propósito en el afuera a nuestros afectos o cargar con el peso de las relaciones del pasado a través de la tristeza o con el corazón roto. |
And so, after many years, I have discovered the beauty of male friendship, which I would not exchange for my past relationships, when I pretended that I was fulfilling myself like a man and woman in relationships. | Y así, después de muchos años, he descubiertola belleza de la amistad masculina, que no cambiaría con las relaciones del pasado, cuando fingía que conseguía realizarme como el hombre y la mujer en las relaciones. |
Past relationships and equations are being revised from all sides. | Las relaciones y ecuaciones pasadas están siendo revisados por todos los lados. |
Well, except when it comes to his past relationships. | Bueno, excepto cuando se trata de sus relaciones pasadas. |
To make yourself a better partner, think about your past relationships. | Para hacerse una mejor socio, pensar acerca de sus relaciones pasadas. |
Try to avoid those mistakes, that was in past relationships. | Trate de evitar los errores, que fueron en el pasado las relaciones. |
Kristina knows about my past relationships, and how badly they ended. | Alena sabe sobre mis relaciones pasadas, y lo mal que terminaron. |
I have been guilty of stressing over past relationships. | He sido culpable de hacer hincapié sobre relaciones pasadas. |
Especially if we had the temerity to tell him about his past relationships. | Especialmente si tuviéramos la osadía de decirle sobre sus relaciones pasadas. |
