Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Our past relationships with guests are proof of the quality you can expect at The BEST WESTERN Inn.
La experiencia de todos los huéspedes que han pasado por nuestro hotel es la mejor prueba de la calidad que podrá encontrar en el BEST WESTERN Inn.
We no longer have to focus outside ourselves to the object of our affections or to carry the weight of past relationships through sadness or broken hearts.
Ya no necesitamos tener como propósito en el afuera a nuestros afectos o cargar con el peso de las relaciones del pasado a través de la tristeza o con el corazón roto.
And so, after many years, I have discovered the beauty of male friendship, which I would not exchange for my past relationships, when I pretended that I was fulfilling myself like a man and woman in relationships.
Y así, después de muchos años, he descubiertola belleza de la amistad masculina, que no cambiaría con las relaciones del pasado, cuando fingía que conseguía realizarme como el hombre y la mujer en las relaciones.
Past relationships and equations are being revised from all sides.
Las relaciones y ecuaciones pasadas están siendo revisados por todos los lados.
Well, except when it comes to his past relationships.
Bueno, excepto cuando se trata de sus relaciones pasadas.
To make yourself a better partner, think about your past relationships.
Para hacerse una mejor socio, pensar acerca de sus relaciones pasadas.
Try to avoid those mistakes, that was in past relationships.
Trate de evitar los errores, que fueron en el pasado las relaciones.
Kristina knows about my past relationships, and how badly they ended.
Alena sabe sobre mis relaciones pasadas, y lo mal que terminaron.
I have been guilty of stressing over past relationships.
He sido culpable de hacer hincapié sobre relaciones pasadas.
Especially if we had the temerity to tell him about his past relationships.
Especialmente si tuviéramos la osadía de decirle sobre sus relaciones pasadas.
Palabra del día
brillante