You can't throw the past away as if it didn't happen. | No puedes tirar el pasado como si nunca hubiera ocurrido. |
My wife past away six years ago. | Mi esposa falleció hace seis años. |
She past away a few months ago. | Ella falleció hace unos meses. |
Let me learn to give the past away, realizing that in so doing I am giving up nothing. | Permítaseme aprender a dejar atrás el pasado, dándome cuenta de que al hacer eso no estoy renunciando a nada. |
Holidays in Eden Paradise regained See no, hear no, speak no evil Throw your past away. | Vacaciones en el Eden el paraíso reconquistado no ves, no oyes, no hablas de ningún mal Arroja lejos tu pasado. |
Because of all her breakdowns and her baths confidence she had it Difficult through her entire life, and When all of her closest family member past away, it did not Exactly Helped her to get any better. | Debido a todas sus averías y su confianza baños lo tenía difícil a través de toda su vida, y cuando todos los de su más cercano pasado miembro de la familia de distancia, no ayudó precisamente ella hay nada mejor. |
My father past away 15 years ago, I have a mother and 4 sisters in Iraq. | Mi padre falleció hace 15 años, mi madre y mis 4 hermanas están en Irak. |
It means my mother (my father past away about 7 years ago), my brother, and my three sisters. | Hablo de mi madre (mi padre falleció hace 7 años), mi hermano, y mis tres hermanas. |
We agreed to put the past away. | Acordamos dejar el pasado atrás. |
Socks unfortunately past away almost three years ago, at 1 week before his twelfth birthday. | Calcetines lamentablemente pasado lejos hace casi tres años, at 1 semanas antes de su duodécimo cumpleaños. |
