Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Entraba y salía de un estado de inconsciencia a medida que el personal de emergencia cortaba el automóvil de carrera para rescatarlo y lo transportaba por aire al hospital local, donde pasó dos semanas y media con mucho dolor en la unidad de cuidados intensivos.
He went in and out of consciousness as emergency crews cut him out of the racecar and airlifted him to a local hospital, where he spent a painful two and a half weeks in the ICU.
Paso dos semanas en coma.
You spent two weeks in a coma.
La tripulación pasó dos semanas a bordo del Laboratorio de Microgravedad.
The crew spent two weeks aboard the Microgravity Laboratory.
Erin pasó dos semanas llenando un cuaderno con dibujos, notas y bosquejos.
Erin spent two weeks filling a sketchbook with drawings, notes and doodles.
Quiero saber qué pasó dos semanas atrás.
I want to know what happened two weeks ago.
Qué pasó dos semanas antes de que encontrara la lente?
What happened two weeks before you found the lens?
Dejando de Marburgo, Hirst viajó a Göttingen, donde pasó dos semanas asistiendo a conferencias.
Leaving Marburg, Hirst travelled to Göttingen where he spent two weeks attending lectures.
Audrid pasó dos semanas en el hospital y no la dejó sola.
Audrid spent two weeks in the hospital with her and never left her side.
Norton pasó dos semanas más en preproducción para familiarizarse con el sonido de Pixies.[10]
Norton spent a further two weeks in pre-production to familiarise himself with the Pixies' sound.[10]
El accidente pasó dos semanas antes de que yo conociera a Elena en mayo del 2018.
The accident happened two weeks before I met Elena in May of 2018.
Palabra del día
venenoso