pasar el rato solo

USO
La palabra "solo" puede cambiar al femenino "sola" cuando se refiere a una mujer en el contexto mostrado en 1).
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
frase verbal intransitiva
a. to pass the time on one's own
Samuel es hijo único y está acostumbrado a pasar el rato solo.Samuel is an only child and is used to passing the time on his own.
b. to kill time on one's own
Me gusta hacer crucigramas y sudokus cuando tengo que pasar el rato solo.I like doing crosswords and sudoku puzzles when I need to kill time on my own.
c. to spend time alone
A Susana le gusta pasar el rato sola leyendo y dibujando.Susana likes to spend time alone reading and drawing.
2. (simplemente pasar el tiempo)
Regionalismo que se usa en España
(España)
a. just to pass the time
No queríamos hacer ningún daño. Lo hicimos para pasar el rato solo.We didn't mean any harm. We just did it to pass the time.
b. just to kill time
Las novelas baratas están pensadas básicamente para gente que lee para pasar el rato solo.Pulp fiction is basically intended for people who read just to kill time.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce pasar el rato solo usando traductores automáticos
Palabra del día
el abeto