pasar el rato

Jerga estadounidense 
Guía de conversación
PREMIUM
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
frase verbal intransitiva
a. to pass the time
Estábamos sin un peso, así que pasábamos el rato dando vueltas por el centro comercial.We were broke, so we passed the time walking around the shopping mall.
b. to spend the time
Como llovía, pasamos el rato jugando al parchís en el hotel.As it was raining, we spent the time playing Parcheesi at the hotel.
c. to spend time
Lo que más me gusta hacer los fines de semana es pasar el rato con mi familia.What I like doing most on weekends is to spend time with my family.
d. to hang out
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Los sábados por la tarde me gusta pasar el rato con amigos.I like hanging out with friends on Saturday afternoons.
e. to chill
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
¿Quieres ir a la plaza para pasar el rato esta tarde?Do you feel like going to the square to chill this afternoon?
f. to kill time
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
(modismo)
Marga tomó una revista para pasar el rato hasta que la llamara el dentista.Marga took a magazine to kill time until the dentist called her in.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce pasar el rato usando traductores automáticos
Palabra del día
tallar