Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Dos o tres días pasan y la respuesta va abajo.
Two or three days pass and the response goes down.
Especialmente afortunado para aquellos que pasan las vacaciones en Moscú.
Especially lucky for those who spend the holidays in Moscow.
Como resultado, los lectores pasan más tiempo en la página.
As a result, readers spend more time on the page.
Estos mensajes pasan directamente entre el cliente y el servidor.
These messages pass directly between the client and the server.
La mayoría de nuestros productos pasan CE, ISO y FDA.
Most of our products pass CE, ISO and FDA.
Estas cosas pasan en un matrimonio, pero no es irreparable.
These things happen in a marriage, but it isn't unfixable.
Muchos místicos orientales pasan gran cantidad de tiempo en meditaciones.
Many eastern mystics spend considerable amount of time in meditations.
En la cocina, hay sorpresas que pasan todos los días.
In the kitchen, there are surprises that happen every day.
Buena mezcla incluso ahora se pasan a los gofres divinamente.
Good mixture even now are passed to the divinely waffles.
Pasaia es uno de esos lugares que no pasan desapercibidos.
Pasaia is one of those places that do not go unnoticed.
Palabra del día
oculto