Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Te ibas a partir la cara, pero, ya sabes, es solo...
You were gonna break your face open, but, you know, it's just...
Ahora les vamos a partir la cara.
And now we get to kick them in the teeth.
Te voy a partir la cara, Howard.
I'm going to smash your face in.
Como me vuelvas a hablar así, te voy a partir la cara.
If you talk to me that way again, I'm going to smash your face in.
No, lo entiendo, de verdad, pero tenemos que correr contra esos cinéfilos o nos van a partir la cara.
No, I get that, I totally do, but we got to race these movie buffs or they're gonna knock out our teeth out.
¿Qué me dijiste? ¡Ven aquí si te atreves! - ¡Te voy a partir la cara!
What did you say to me? Come at me! - I will break you!
Palabra del día
averiguar