El Chad participó en la reunión y suscribió los documentos. | Chad attended the meeting and signed the documents. |
El Representante Permanente de Sri Lanka participó en el debate. | The Permanent Representative of Sri Lanka participated in the discussion. |
Testigos afirman que participó en la detención de José Weibel. | Witnesses say he participated in the arrest of Jose Weibel. |
El Representante Permanente de Burundi participó en el debate posterior. | The Permanent Representative of Burundi participated in the subsequent discussion. |
Nuestra antigua Presidenta, Catherine Cullen, participó en estos importantes encuentros. | Our former President, Catherine Cullen, participated in these important meetings. |
También participó en el primer Festival Internacional para Technoshamanism. | He also participated at the first International Festival for Technoshamanism. |
Mi padre participó en la Resistencia Francesa durante la guerra. | My father was in the French Resistance during the war. |
Un representante de Burundi participó en el debate posterior. | A representative of Burundi participated in the subsequent discussion. |
UNICEF participó en el evento junto con otros actores. | UNICEF participated in the event along with other actors. |
Hughes participó en las modas forsoksgruppen con toda su esfuerzos. | Hughes participated in forsoksgruppen fashions with all its efforts. |
