Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Lucas nos asegura que los primeros cristianos partían el pan diariamente. | Luke assures us that those early Christians broke bread daily. |
Al principio las manifestaciones partían desde mezquitas o locales céntricos. | Initially the manifestations were beginning from mosques or central places. |
Y a medida que más jugadores partían, la burbuja se acercaba. | And as more players left the tournament, the bubble neared. |
En 1927 partían tres mil emigrantes más que aquellos inmigrantes que vinieron. | In 1927 three thousand more emigrants departed than immigrants came. |
Oí su voz unánime decir que ahora partían. | I heard their unanimous voice saying that they were leaving now. |
Dio las gracias por su apoyo a los delegados que partían de Nueva York. | She thanked the delegates departing from New York for their support. |
Todos los caminos partían desde Chan Chan. | All roads branched out from Chan Chan. |
Tanto West como Avakian partían del principio de que las cosas tienen que cambiar. | Both West and Avakian worked off the principle that things must change. |
Había motos que partían en todas las direcciones. | There were bikers riding in all directions. |
Los emigrantes que partían eran cada vez más jóvenes y no estaban casados. | The new immigrants were increasingly younger and unmarried. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!