Las ayudas estatales deberían utilizarse con parsimonia y ser transparentes. | State aids should be used with restraint and be transparent. |
Compartir experiencias personales con parsimonia, acelerará la retención de su sitio. | Share personal experiences with parsimony, it will accelerate the retention of your site. |
Aunque, en evolución, uno siempre opta por el principio de parsimonia. | But in evolution, we always choose the law of parsimony. |
Vino a mi encuentro con elegante parsimonia. | It came to my meeting with elegant parsimony. |
Esta popularidad se debe a su parsimonia. | Such popularity is mainly due to its parsimony. |
La parsimonia de los Géminis obstaculiza blago@prijatnomu la gestión de los asuntos. | The thrift of Twins interferes blagoyoprijatnomu with business management. |
Palabras llave: Colubridae; México; máxima parsimonia; morfología. | Palabras llave: Colubridae; Mexico; maximum parsimony; fastmorphology. |
La parsimonia del Consejo no dice mucho en su favor. | The Council’s parsimony does it no credit. |
¿Cómo puedes, de entre toda la gente... decir eso con esa parsimonia? | How can you, a all people, say that with a straight face? |
Las dos son dos gotas de agua, totalmente idénticas, hasta en su tranquilidad y parsimonia. | Both are two drops of water, totally identical, even in their tranquility and parsimony. |
