Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
He has to be the one to say so, parris.
Él tiene que ser el que lo diga, Parris.
In the end, minister Parris is voted out of office.
Al final, el ministro Parris es votado fuera del cargo.
Listen, l-l don't have anything to do with Lauren Parris.
Oye, no tengo nada que ver con Lauren Parris.
In the end, Parris is voted out of office.
Al final, Parris es votado fuera de la oficina.
Parris, Imogen Robertson, Natasha Solomons and Elizabeth Speller.
Parris, Imogen Robertson, Natasha Solomons y Elizabeth Speller.
He has to be the one to say so, Parris.
Él tiene que ser el que lo diga, Parris.
Why is it never wondered if Parris be innocent?
¿Por qué nunca se pregunta si Parris es inocente?
Why is there never wonder if Parris be innocent?
¿Por qué nunca se pregunta si Parris es inocente?
Parris decides that he should call Reverend Hale, a witchcraft expert.
Parris decide que debe llamar al reverendo Hale, un experto en brujería.
Her father, Reverend Parris, is minister to the town of Salem.
Su padre, el reverendo Parris, es ministro de la ciudad de Salem.
Palabra del día
la miel