Pero parece que las personas bilingües también desarrollan el suyo. | But it appears that bilingualism also trains the ear. |
¿Te parece que las personas saben pasarla bien estando solas? | Do you think people can be ok if they are alone? |
Estos cumpleaños... parece que las personas tienen uno casi todos los años. | These birthdays... it seems like a person has a birthday almost every year. |
No importa lo que hagas, parece que las personas ni prestan atención. | No matter what you do, it feels like nobody's even watching. |
Casi parece que las personas que aparecen en sus cuadros estén moviéndose. | It almost seems as if the people are in motion. |
Siempre parece que las personas tienen una elección, pero se trata de una ilusión. | It always looks as if people had a choice, but that is an illusion. |
¿Te parece que las personas con las que hablas murmuran o no hablan con claridad? | Do many people you talk to seem to mumble or not speak clearly? |
Le parece que las personas no comprenden su idea, y él, sintiendose ofendido, se porta vyzyva@jushche. | It seems to it, that people do not understand its idea, and it, feeling offended, behaves vyzyvayojushche. |
En Hollywood parece que las personas nunca se casan, o al menos no hasta que tienen hijos. | In Hollywood they never seem to get mar- ried, or at least not until they have kids. |
Tal vez tengas una cantidad decente de tráfico, pero también parece que las personas están saltando del barco rápidamente. | Sure, you have some decent traffic, but it also looks like people are jumping ship pretty quickly. |
