Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Les pidió que pararan, y ellos no quisieron escuchar.
She asked them to stop, and they wouldn't listen.
Al pasar cerca de Galapagar pidió por favor que pararan.
On having happened near Galapagar he asked please to stop.
Por supuesto, no era de esos que pararan por una cerveza.
Course, he was never the kind to stop for a pint.
Se dio cuenta después de que nos pararan por la velocidad.
He noticed it after he pulled us over for speeding.
Les dije a ellas que pararan de hablar acerca del asunto.
I told them to cease speaking about the matter.
Lo bastante para que los rusos se pararan a pensar.
Enough to make the Russians stop and think.
Les dije que pararan, pero no lo hicieron.
I told them to stop, but they keep doing it.
Quisiera que todos pararan lo que están haciendo en este tiempo.
I would like all to stop what you are doing at this time.
Le dije que no podíamos arriesgarnos a que nos pararan.
I told her we couldn't take no chance on being stopped.
Les rogué que pararan, pero no quisieron.
I begged them to stop, but they just wouldn't.
Palabra del día
la cuenta regresiva