La experiencia de la persona que lleva un parangolé, la de la persona que ve a otra llevándolo o la de varias personas ataviadas con un parangolé, son experiencias simultáneas, son multiexperiencias. | The experience of the person wearing a parangolé, that of the person who sees another wearing it, or that of several people dressed in a parangolé are simultaneous experiences, multi-experiences. |
El parangolé, tal y como lo describe Oiticica, es una nueva experiencia entre el objeto plástico y el espectador, una escultura informe en la que, a través de una relación espontánea con el portador, el artista ofrece un campo abierto de vivencias. | The parangolé, as described by Oiticica, is a new experience between the plastic object and the viewer, a formless sculpture in which, through a spontaneous relationship with the wearer, the artist opens up a whole range of experiences. |
