Si la gente dejara de producir esas cosas, todo se paralizaría. | If people stopped producing those things, everything would grind to a standstill. |
Después de todo, si no hubiera transporte, la economía se paralizaría | After all, without transport, the economy will grind to a halt. |
Esto paralizaría las competencias del Estado. | This would paralyse the powers of the State. |
En ausencia de un consenso tal, este mecanismo con eficiencia se paralizaría. | In the absence of such a consensus, this mechanism would be effectively paralyzed. |
Sin él la ciudad se paralizaría. | Without it, the city would be paralysed. |
Incluso si uno desea tomar tales votos, el kashay apratyakhyan paralizaría tales deseos. | Even if one desires to take such vows, the apratyakhyan kashay would paralyze such desires. |
Saben perfectamente que esto paralizaría la toma de decisiones en el Consejo de Seguridad. | They know perfectly well that that would paralyse decision-making in the Security Council. |
En cuanto a la Secretaría, proporciona un socio indispensable sin el cual nuestra labor se paralizaría. | As for the Secretariat, it provides an indispensable partner without which our work would stall. |
Un bloqueo generalizado, como el de esta mañana, paralizaría toda la ciudad y su economía. | A generalised lock down as this morning would paralyse the whole city and its economy. |
Conservar la complejidad de los procedimientos actuales paralizaría también gravemente el movimiento institucional. | Maintaining the complexity of the current procedures would seriously handicap the interplay between the Union's institutions. |
