Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We've seen paradigm shifts in crime and terrorism.
Hemos visto cambios de paradigmas en el crimen y el terrorismo.
It is written in a strangely antiseptic Globish, full of paradigm shifts and multi-stakeholder co-operation.
Está escrito en un globish extrañamente antiséptico, lleno de cambios de paradigma y de múltiples partes interesadas cooperación.
As the paradigm shifts towards very heavy dependence on extrabudgetary funding, full-cost recovery becomes essential.
Cuando el paradigma refleja una gran necesidad de fondos extrapresupuestarios, la recuperación íntegra de los costos resulta esencial.
We've already seen a number of paradigm shifts in consumer businesses in the last two decades–including in banking.
Ya hemos visto una serie de cambios de paradigma en los negocios de consumo durante las últimas dos décadas, incluso en la banca.
To establish priority, senior management must participate in open debate on the paradigm shifts that will be needed to achieve quantum results.
Para establecer una prioridad, la alta gerencia, debe participar en un debate abierto sobre los cambios de paradigmas necesarios para lograr resultados significativos.
This phenomenon of trade-driven globalization has both contributed to and is affected by some paradigm shifts in the world economy, the international trading system and in developing countries themselves.
Ese fenómeno de la globalización impulsada por el comercio ha contribuido a modificar algunas tendencias vigentes en la economía mundial, el sistema internacional de comercio y los propios países en desarrollo, y se ha visto marcado por ellas.
The pace of change in the Life Sciences industry is both exciting and extraordinary, resulting in core paradigm shifts in both strategies and processes for key industry stakeholders.
El ritmo al que cambia la industria de las ciencias de la vida es tan emocionante como extraordinario y da lugar a cambios de paradigma en las estrategias y los procesos de los actores clave del sector.
Physicist Anthony Van Raan, a researcher at Leiden University in the Netherlands, says that one must keep in mind that sleeping beauties with the potential to bring about paradigm shifts are fairly rare, which makes identifying them a complicated task.
Para el físico Anthony Van Raan, investigador de la Universidad de Leiden, en Holanda, hay que tener presente que los artículos latentes con potencial para provocar cambios de paradigma son bastante raros, algo que torna su identificación una tarea compleja.
Physicist Anthony Van Raan, a researcher at Leiden University in the Netherlands, says that one must keep in mind that sleeping beauties that have a potential to bring about paradigm shifts are fairly rare, which makes identifying them a complicated task.
Para el físico Anthony Van Raan, investigador de la Universidad de Leiden, en Holanda, hay que tener presente que los artículos latentes con potencial para provocar cambios de paradigma son bastante raros, algo que torna su identificación una tarea compleja.
The EU has to adjust its trade policies towards some form of discrimination of products on the basis of their climate impact, thus stimulating the paradigm shifts required in methods of production and consumption, and of investment strategies.
La UE debe hacer evolucionar sus políticas comerciales hacia una discriminación de los productos en función de su impacto climático y favorecer de ese modo las rupturas necesarias por lo que se refiere a los métodos de producción y consumo y a las estrategias de inversión.
Palabra del día
maravilloso