Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Las escaleras están diseñadas para tolerar de manera segura un peso determinado.
Ladders are designed to safely hold up to a specific amount of weight.
Monsanto también vende semillas y productos que son genéticamente modificados para tolerar el 'Roundup'.
Monsanto also sells crops genetically-engineered to be tolerant to Roundup.
Para este odio surge solo de su incapacidad para tolerar otro.
For this hatred arises solely from his inability to tolerate another.
La situación es demasiado seria para tolerar más dilaciones.
The situation is too serious to allow for any further delay.
La capacidad de un robot para tolerar y compensar por las partes desalineadas.
The ability of a robot to tolerate and compensate for misaligned parts.
Beba mucho para tolerar el camino de regreso.
Drink a lot to tolerate the way back.
Hay algunos hábitos molestos que pueda necesitar para tolerar de su cónyuge.
There are some annoying habits you might need to condone from your spouse.
Esto incrementa la capacidad para tolerar el ejercicio y mejora la función mental.
This enhances your ability to tolerate exercise, and improves mental function.
Utilizamos el material de la más alta calidad para tolerar la deformación y doblamiento.
We employ the highest quality material to tolerate deforming and bending.
El federalismo no debería ser usado como una excusa para tolerar disparidades tan amplias.
Federalism should not be used as an excuse for tolerating such wide disparities.
Palabra del día
el calor