¿Para qué usan en realidad las personas sus teléfonos todos los días? | What do people actually use their phones for every day? |
¿Para qué usan el edificio de ciencias? | What do they use the science building for? |
¿Para qué usan los científicos forenses la quimioluminiscencia? | What do forensic scientists use chemiluminescence for? |
¿Para qué usan el edificio de ciencias? | What do they use the science building for? |
¿Para qué usan el edificio de ciencias? | What do they use the Science building for? |
¿Entonces para que usan los incomodos en primer lugar? | Then why do they wear the other ones in the first place? |
¿Podría explicarnos quiénes son sus clientes y para que usan los datos/información? | Could you explain who the users are and what they use the data for? |
Excepto los soportes sólidos, para que usan las columnas redondas o las vigas el mínimo 6 h 8 cm en el diámetro, tenemos que rellenar por algo los intervalos entre ellos. Es posible usar Para esto los cajones viejos de bajo las frutas.. | Except strong support for which use round columns or beams a minimum 6 h 8 sm in a diameter, we need to fill with something intervals between them. |
El quid es para qué usan estos energéticos renovables. | The twist is what this renewable power is used for. |
Entonces, ¿para qué usan esto... si no les importa mi pregunta? | So what are you guys using this for, if you don't mind me asking? |
