Existe varias maneras para notar los ritmos, la más popular es la notación musical occidental. | There are many forms of rhythm notation—the most popular is standard western musical notation. |
Esther dijo que tenías que beber mucha para notar el efecto. | Esther said you had to drink a lot of it in order for there to be any bad effects. |
Sin embargo, no es en absoluto necesario seguir programas particularmente complejos para notar claras mejorías. | There is no need, however, to follow particularly complex programmes for distinct improvements to be seen. |
Teferi levantó una mano y Gideon se preparó por instinto para notar un cambio, pero no sintió nada. | He held out a hand. Gideon instinctively braced himself, but he felt nothing. |
Tome más tiempo para notar los sentimientos de otras personas. | Take extra time to notice the feelings of other people. |
No tienen razón para notar a un hombre como yo. | They have no reason to notice a man like me. |
Hay un par de puntos interesantes más para notar aquí. | There are a couple more of interesting points to note here. |
Dosis de colágeno: ¿Cuánto se debe tomar para notar beneficios? | Dose of collagen: How much should you take to notice benefits? |
Escribe algo en los campos de arriba para notar la diferencia. | Write something in the boxes above to see the difference. |
Mi padre estaba demasiado ocupado para notar que me había ido. | My dad was too busy to notice I was gone. |
