Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Investiguen en el atlas interactivo para enterarse de lo que está sucediendo y dónde.
Want to be in the know? Check out the interactive atlas for what's going on and where.
Escuche la radio o mire la televisión para enterarse si hay alguna información o instrucciones oficiales.
Give assistance where needed. n Listen to your radio or television for official information and instructions.
¿Entonces cómo hacer para enterarse de esas necesidades y preocupaciones?
So how do you learn about those needs and concerns?
Siga leyendo para enterarse cómo funciona TennCare con Medicare.
Keep reading to find out how TennCare works with Medicare.
Usted puede contactar la organización para enterarse de que hay disponible.
You can contact the organization to find out what's available.
Por favor hable con su QP para enterarse más sobre las CABHAs.
Please talk with your QP to find out more about CABHAs.
Es necesaria una comprensión amorosa para enterarse de la razón.
It needs a loving understanding to learn the reason.
Estuvo en Río-92 para enterarse de los problemas ambientales.
He was in Rio-92 to learn about environmental problems.
Estuvo en Río-92 para enterarse de los problemas ambientales.
He was at Rio-92 to learn about environmental problems.
Escuche las noticias para enterarse de las actuales órdenes de evacuación.
Listen to the news to learn about current evacuation orders.
Palabra del día
el ponche de huevo