No... solo necesito un tiempo para aclarar las cosas. | No... i just need some time to sort things out. |
Ésta podría ser su última oportunidad para aclarar las cosas. | This may be your last chance to set the record straight. |
Solo para aclarar las cosas, no hablé mal de ti. | Just to clear the air, I did not bad-mouth you. |
Solo voy a necesitar un tiempo para aclarar las cosas. | I'm just gonna need some time to figure things out. |
Así, ella tomó a la plataforma de medios sociales para aclarar las cosas. | So, she took to the social media platform to clarify things. |
Crees que sería bueno para aclarar las cosas. | You think it'd be good to clear the air. |
Solo necesito un poco más de tiempo para aclarar las cosas. | I just need a little more time to sort things out. |
Gracias por tomar el tiempo para aclarar las cosas. | Thank you for taking time to make things clearer. |
Voy a hacer lo que sea para aclarar las cosas. | I'm gonna do whatever it takes to set the record straight. |
Tómate el resto del día para aclarar las cosas. | Take the rest of the day to get settled. |
