Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No paréis para ir al baño o por comida.
Do not stop for the bathroom or for food.
Está bien, chicos, no paréis hasta que lo hayáis encontrado.
All right, boys, don't stop till you've found it.
Pase lo que pase, no paréis hasta que estéis fuera de Agrabah.
Whatever you do, don't stop until you're out of Agrabah.
Y no paréis hasta que suene el silbato.
And don't stop till you hear this whistle.
No paréis hasta llegar a la minilanzadera.
Whatever happens, don't stop until you get to the runabout.
Mantenéos juntos y no os paréis a menos que yo lo diga.
Stay close and don't stop unless I tell you.
No importa qué pase, no paréis.
No matter what happens, don't stop.
No paréis hasta que os lo diga.
Don't break it up until I give you the word.
No paréis hasta que haya desaparecido por completo.
Don't stop until he is completely gone.
¡Quiero que os paréis, os giréis, y marchéis!
I want you to stop, turn around, and walk away!
Palabra del día
la rebaja