Tengo un trozo de papel rasgado con algo impreso en él. | Got a torn piece of paper with some printing on it. |
Parece una mano femenina, que deja caer lo que parecen ser trocitos de papel rasgado lanzados al viento. | It appears to be a female hand, dropping out what looks like torn fragments of paper, scattering them to the winds. |
El papel rasgado en trozos hace referencia a la deconstrucción de ese ideal. | The paper ripped into pieces refers to the deconstruction of this ideal. |
Trata de arreglar las cosas que están rotas, como armar un juguete o usar cinta adhesiva para reparar un papel rasgado. | Tries to fix things that are broken, such as putting a toy back together or using tape to repair a torn paper. |
Filmoplast P se utiliza para el enmarcado de cuadros y la reparación discreta de papel rasgado cuando la alta calidad y la resistencia al envejecimiento son importantes. | The filmoplast P should be used for picture framing and for indiscernible reparation of torn paper, especially when high quality and aging resistance are important factors. |
Pero cuando me fui a Nueva York a hacer la residencia en el Studio Museum de Harlem, hice un montón collages de pétalos de rosas conservados e instalaciones de cable metálico (que no necesitaban armado), suciedad, y papel rasgado y video. | But when I departed for New York City and my residency at the the Studio Museum in Harlem, I made lots of preserved rose-leaf collages and installations of wire rope (which needed no fabrication), dirt, and torn paper, and video. |
