Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Qué fue lo que me dijo que andaba haciendo por estos paos?
What did you say you were doin around here?
El Código PAOS: cinco años de aplicación en España.
The PAOS Code: five years of implementation in Spain.
La responsabilidad social de las empresas alimentarias en la publicidad: El Código PAOS.
The social responsibility of food companies in advertising: the PAOS Code.
Presidente de la AESAN y Presidente de la Comisión de seguimiento del Código PAOS.
AESAN president and president of the PAOS Code Monitoring Commission.
Para PAOS presentamos el proyecto de Personarse como una manera de cerrar este ciclo de exposiciones.
We presented the Personarse Project for PAOS as a way of closing this series of exhibitions.
El Código PAOS del 2005 se reforzó en el 2009, mediante un acuerdo de colaboración con los operadores de televisión.
The 2005 PAOS Code was reinforced in 2009 through a collaboration agreement with television operators.
Subrayó la voluntad de la Embajada de Filipinas a cooperar con la ICM en la institucionalización de los PAOS en Qatar.
He underscored the willingness of the Philippine Embassy to cooperate with BWI to institutionalise PAOS in Qatar.
A Jaimes: Pues sí, creo que el programa de PAOS es una manera padre de que el público se involucre con el artista y de que entienda su trabajo y proceso de producción.
A. Jaimes: Well, I think the PAOS program is a great way for the public to become involved with artists and understand their work and production processes.
Por último, los paos pequeñosVenum Eliteincluyen un asa con agarre y un cierre de velcro ajustable.
Finally, smallVenum Elite Kick Padscome with a handle with attachment and an adjustable velcro closure.
Palabra del día
el aguacero