The Lord will clothe them with a divine panoply. | El Salvador los revestirá con una panoplia divina. |
Their panoply consists of offensive and defensive iron weapons. | Su panoplia o armamento consistía en armas ofensivas y defensivas de hierro. |
Indeed, the entire stellar panoply will have altered. | Además, la panoplia estelar completa se habrá alterado. |
Indeed, the entire stellar panoply will have altered. | En efecto, la totalidad de la panoplia estelar, muestra alteraciones. |
There exists a panoply of environmental stressors. | Existe una panoplia de factores de ansiedad ambientales. |
Added luxury is provided by a panoply of services for a comfortable stay. | Una abundancia de servicios proporciona un lujo añadido para una estancia confortable. |
Genetic expression is mediated by a panoply of hormones, neurotransmitters and growth factors. | La expresión genética es mediada por toda una serie de hormonas, neurotransmisores y factores de crecimiento. |
They're doing what you should: using a panoply of skills in one session. | Ellos hacen lo que tú deberías hacer: usar una panoplia de habilidades en una sola sesión. |
The usual panoply of stage effects and symbolism will not be a part of this journey. | La habitual panoplia de efectos escénicos, el simbolismo no formarán parte del viaje. |
Those are the three archetypal figures in the New World Order panoply at this time. | Esas son las tres figuras arquetípicas de la panoplia del Nuevo Orden Mundial en este momento. |
