Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
To a candidate who does not pander to your soul!
A un candidato que no complacer a tu alma!
Did they pander to the licentiousness of a court?
¿Compartían los caprichos del desenfreno de una corte?
You can pander all you like to the great and the good.
Puedes complacer cuanto gustes a los grandes y a los buenos.
You may imagine that it is easy to pander to public opinion.
Podemos imaginar que resulta fácil, cómodo, halagar a una opinión pública.
I have come to pander to the tasteless.
He venido a caer en el mal gusto.
I refuse to pander to these people.
Me niego a complacer a esta gente.
On your birthday, don't we pander?
¿En tu cumpleaños, no lo celebras?
If we leave this pander alone now, he will uprise again in the first opportunity.
Si dejamos a este alcahuete solo ahora, él sublevara de nuevo en la primera oportunidad.
When the best man is a pander it can only be a certain type of marriage.
Cuando el padrino es un alcahuete solo puede ser una boda así.
We can't pander to people.
No hay que complacer a la gente.
Palabra del día
crecer muy bien