Please inform Casale Panayiotis in advance of your expected arrival time. | Informa a Casale Panayiotis con antelación de tu hora prevista de llegada. |
An exhibition of the work of Panayiotis Fatseas, a photographer from Cythera. | Exposición de la obra del fotógrafo de Citera Panagiotis Fatseas. |
Assistance by Panayiotis Petropoulos in converting this manuscript into successive PDF files is also appreciated. | También se aprecia asistencia por Panayiotis Petropoulos en convertir este manuscrito en sucesivos archivos PDF. |
WIth the support of the Panayiotis & Efi Micheli Foundation and thecollaboration of the Benaki Museum. | Con el apoyo de laFundación Panagiotis & Efi Micheli y en colaboración con el Museo Benaki. |
His name is Panayiotis Antoniou; he is director of Giant Fashion Ltd, and in fact he had been Fano's business partner. | Se llama Panayiotis Antoniou, es el director de Giant Fashion Ltd y resulta que fue socio de Fano. |
Thucydides Valentis's architectural archive was ceded to the Benaki Museum Neohellenic Architecture Archives, a gift by his children, Maria and Panayiotis Valentis. | El archivo arquitectónico de Tucídides Valentis fue cedido a los Archivos de Arquitectura Neohelénica del Museo Benaki, mediante donación de sus hijos, María y Panagiotis Valentis. |
The research team are the Chief Professor Gregory Tsokas, Director of the laboratory of applied Geophysics AUTH, Professor Panayiotis Tsoyrlos, the if. | El equipo de investigación es el jefe profesor Gregory Tsokas, Director del laboratorio de AUTH geofísica aplicada, Profesor Panayiotis Tsoyrlos, el if. |
A variety of byzantine churches, the monastery of St. John Lampadistis, as well as hiking trails and natural springs can be found within walking distance from Casale Panayiotis. | El Casale Panayiotis se halla cerca a pie de una gran variedad de iglesias bizantinas, del monasterio de San Juan Lampadistis y de varias rutas de senderismo y manantiales. |
– The next item is the debate on the report by Panayiotis Demetriou on the European Police College. | – De conformidad con el orden del día se procede al debate del informe del señor Demetriou sobre la Escuela Europea de Policía. |
