Dr. Panaro, por favor muestre su credencial a la corte. | Dr. Panaro, please share your credentials with the court. |
La parte del territorio del municipio de San Felice sul Panaro situada al este de la vía férrea Modena — Verona. | Part of the territory of the municipality of San Felice sul Panaro situated east of the railways Modena – Verona. |
Los productos de Plastica Panaro se distribuyen tanto en el país como en el extranjero, de diferentes maneras según el mercado. | The articles produced by Plastica Panaro are distributed in italy and abroad in various ways on the different markets. |
Ciudad de la regiòn de Emilia Romagna, ubicada a lo largo de la vía Emilia, entre los rìos Secchia y Panaro. | The City of Emilia Romagna is situated along the directrices of Via Emilia, between the Secchia and Panaro Rivers. |
La parte del territorio del municipio de Bondeno situada al sur de la carretera nacional 496 y al oeste del río Panaro. | Part of the territory of the municipality of Bondeno situated south of the state road 496 and west of the river Panaro. |
El concurso se llevará a cabo 4 Julio 21.00 en S. Felice sul Panaro (MO), ya en los últimos años de funcionamientos del teatro del más alto nivel. | The contest will be held on 4 July 21.00 in S. Felice sul Panaro (MO), already in past years of theatre performances at the highest level. |
El Hotel Riverside se encuentra en la bonita localidad de Cesario sul Panaro, junto al río y a solo 15 minutos en coche del centro histórico de Modena. | The Riverside Hotel is situated in the pleasant village of Cesario sul Panaro, near the river and just 15 minutes drive from the centere of Modena. |
Fábrica se encuentra en la zona industrial de San Cesario sul Panaro, y cómo producir un coche de súper lujo se ve muy mal, garaje como el señor Edzia. | Manufactory is located in the industrial zone of San Cesario sul Panaro, and how to produce a super luxury car it looks very poorly, garage like Mr. Edzia. |
Desde 1962 Plastica Panaro se dedica al moldeo de material plástico intuyendo siempre los posibles grandes desarrollos del sector. | Plastica Panaro has been established in 1962 and since that date it has always been engaged in producing plastic printed material, with knowledge of all the possible expansions of a specific sector. |
Para seguir los acontecimientos del concurso en Besana, y Tour en Ferrara y s. Felice sul Panaro (MO) y l' appuntametno de verano pasado en Monza para otro Campeonato WAMSB internacional. | To follow the events of the contest in Besana, and Tour in Ferrara and s. Felice sul Panaro (MO) and l' last summer appuntametno in Monza for another international WAMSB Championship. |
