Usted está a 500 metros de la playa de Palus. | You are 500 m from the Palus beach. |
A pocos minutos de la playa Palus, rutas en los acantilados de Plouha, sin embargo, en el campo. | A few minutes from the beach Palus, trails on the cliffs of Plouha, yet in the countryside. |
El señor Palus Ceristil fue detenido por Migración y se le envió inmediatamente a Haití, impidiéndole recoger a su hijo menor de 8 años Rasin Ceristil. | Mr. Palus Ceristil was detained by Immigration and was sent immediately to Haiti where he was prevented from picking up his 8 year old son Rasin Ceristil. |
En cambio, el 6 de agosto de 2012, planeó suavemente sobre la llanura Aeolis Palus, y ha estado desplazándose y enviando imágenes y análisis durante los últimos seis años, lo que supera en mucho los 23 meses de vida útil proyectados. | Instead, it glided gently onto the Aeolis Palus plain on August 6, 2012, and has been roving around, sending back pictures and analysis for the past six years—well beyond its projected 23-month lifespan—and making history with its discoveries. |
La finalización del modelo en poliestireno, la elaboración del molde en yeso y la fabricación del molde final en poliéster de fibra de vidrio, fue efectuada por uno de los egresados de la Universidad Técnica, Viktor Paluš. | Finishing the polystyrene model, making the plaster mold and the final cast made from polyester fiberglass was implemented by one of the graduates of the Technical University, Viktor Paluš. |
Quiero trabajar en el palus. A la sombra. | I would work the palus in the shade. |
Al sur de la frontera Canadá-EE. UU., los colvilles, spokanes, coeur d'alêne, yakamas, nez percés, cayuse, palus, umatillas, cowlitzs, y las tribus confederadas de Warm Springs viven a lo largo del tramo estadounidense. | South of the Canada–US border, the Colville, Spokane, Coeur d'Alene, Yakama, Nez Perce, Cayuse, Palus, Umatilla, Cowlitz, and the Confederated Tribes of Warm Springs live along the US stretch. |
