Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
We only know that after David's escape, her father gave Michal to another husband: Paltiel.
Solo sabemos que tras la huída de David, Mical fue entregada por su padre a otro marido: Paltiel.
He could have omitted these small narrative details, he could have avoided talking about Rizpah and Paltiel - as the Books of Chronicles which tell the same episodes, but without Rizpah, Paltiel or Mephibosheth.
Pero podía haber omitido estos pequeños detalles narrativos, podía haber evitado hablarnos de Rispá y de Paltiel, como en los libros de las Crónicas, que cuentan los mismos episodios pero sin Rispá ni Paltiel ni Meribaal.
Paltiel son of Azzan, the leader from the tribe of Issachar;
Paltiel hijo de Azán, jefe de la tribu de Isacar;
And the prince of the tribe of the children of Issachar, Paltiel the son of Azzan.
De la tribu de los hijos de Isacar, el príncipe Paltiel hijo de Azán.
But Saul had given his daughter Michal, David's wife, to Paltiel son of Laish, who was from Gallim.
Saúl, por su parte, había entregado su hija Mical, esposa de David, a Paltiel hijo de Lais, oriundo de Galín.
The march and speech referred to had a serious adverse effect on Mr. Paltiel, who survived a concentration camp during the war, and who has previously had threats made on his life because of his educational work.
La marcha y el discurso citados produjeron efectos nefastos en el Sr. Paltiel, superviviente de un campo de concentración durante la guerra, que ya había sido amenazado de muerte por su actividad docente.
Ish-bosheth sent, and took her from her husband, even from Paltiel the son of Laish.
Entonces Is-boseth envió, y quitóla á su marido Paltiel, hijo de Lais.
And Ish-bosheth sent, and took her from her husband, even from Paltiel the son of Laish.
Entonces Is-boseth envió, y quitóla á su marido Paltiel, hijo de Lais.
Palabra del día
embrujado